عکس : بیل اسکات

La Isla Bonita

(Spoken) :Como podria ser verdad

Last night I dreamt of san pedro
Just like I'd never gone, I knew the song
A young girl with eyes like the desert
It all seems like yesterday, not far away

(Chorus)
Tropical the island breeze
All of nature wild and free
This is where I long to be
La isla bonita
And when the samba played
The sun would set so high
Ring through my ears and sting my eyes
Your Spanish lullaby

I fell in love with San Pedro
Warm wind carried on the sea, he called to me
Te dijo te amo
I prayed that the days would last
They went so fast

(Chorus)

I want to be where the sun warms the sky
When it's time for siesta you can watch them go by
Beautiful faces, no cares in this world
Where a girl loves a boy, and a boy loves a girl

Last night I dreamt of San Pedro
It all seems like yesterday, not far away

(Chorus)

Ta-la-ta-ta-taa


(Chorus)


La-la-la-la-la-la-laaa

Te dijo te amo
La-la-la-la-la-la-laaa

Spoken: El dijo que te ama
Pa-pa-la-pa-pa pa-pa-pa-pahaaa

Aha, aha-ahaaa
La isla bonita
Ahaa, aha-ahaaa...

 

 

 

جزیره زیبا


دیشب در رویای سن پی یدرو بودم

انگار هیچ موقع آنجا نبوده ام،آن ترانه را می شناختم


دختری جوان با چشمانی مثل صحرا


انگار تمام اینها همین دیروز بود  نه خیلی دور


نسیم این جزیره استوائی


تمام طبیعتی وحشی و آزاد


اینجائیاستکهدوستدارمزمانطولانیرادرآنسپریکنم


این جزیره زیبا


و زمانی که سامبا نواخته می شود


خورشید در آسمان اوج می گیرد


گوشهایم زنگ می زند و چشمانم می سوزد


لالائی  اسپانیائی شما

من عاشق سن پی یدرو شدم


باد گرم دریا راطی می کند،او مرا صدا می زند


بمن گفت که  مرا دوست دارد


دعا می کردم که آن روزها پایانی نداشته باشد


خیلی زود سپری شدند

زمزمه

می خواهم جائی باشم که خورشید آسمان را گرما می بخشد


وقتی در استراحت ظهرگاهی هستی می توانی به تماشای


صورتهای زیبائی که درآمد و شد هستند بنشینی


هیچ نگرانی در این دنیا وجود ندارد


جائی که دختری به پسری عشق می ورزد

 

و پسر عاشقانه دختر را دوست دارد


دیشب در رویای سن پی یدرو بودم


انگار تمام آنها همین دیروز بود نه خیلی دورتر

 

 

 


لینک ترانه

 

 

 

 

 

 

شناسنامه


مایه این ترانه پاپ لاتین است که بسال 1987 توسط مادونا لوئیس سیکونه  ترانه سرا  و آوازخوان 52 ساله کانادایی و و با مشارکت پاتریک لئونارد سروده و اجراء گردیده است. نام آلبوم  این تک آهنگ آبی واقعی است .این ترانه در بیلبود 100 تائی ها شماره 4 است و مطمئناً هم سن و سالهای من خاطرات زیادی با آن دارند.  روزگاری که مادرن تاکینک حکومت می کرد و هنوز رپ خوان ها جای راک اندرول را نگرفته بودند . حیرت آور اینکه تازگی ها چند موزیک ویدئوی فوق العاده پر تحرک از او دیده ام و مثل اینکه ایشان خیال پیر شدن ندارند.من  تا مدت ها فکر می کردم او  و شارون استون یک نفر هستند وبعد از فیلم غریزه اصلی   -پل ورهوون - تا مدت ها از او بدم می آمد. اگر چه بعد از دیدن کازینو - مارتین اسکورسیسی -  شک ام بطور کامل بر طرف شد.


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 خدا !

نظم طبیعت در دست توســت

نظم انسان را نیز  بدست  گیر!


نوروز ات بر همگان مبارک.


 


پسا نویشت :

شاید تمام آئین های حاضر دردنیا تکرار آئین های ایران زمین باشند . مایا ها در خلیج مکزیک ، مسلمانان شبه جزیره عرب ، هندوستان افسانه ای ، و ... . چوپانان ، کشاورزان ،  دریانوردان ، سربازان  و روحانیون  تمام ملت ها عادات و افکار خود را در آیین های ما رواج داده اند. آئین  اقوام مختلف همچون زبان بیشتر اوقات دارای کلماتی مشترک بوده اند که با کمی کـــاوش می توان از اصالت و هم ریشگی  آنها اطمینان یافت.

نوروز ایرانیان و سایر آیین های این فلات گسترده همه ریشه در اعتقادات و تفکرات پاک و بی عیب پیام آوران آن داشته است.پیام آورانی که یکتا پرستی را در زمانی بسیار دور تر از  پسامدگانشان ترویج می دادند.بسیار دیده شده که دین هایی که پس از دین دیگری رواج یافته اند بسیاری از مراسم و یا عقاید دین قبلی را حفظ و یا به شکلی نو در آیین ها و مراسم خویش گنجانده اند.

اعیاد سایر ملل و نشانه گذاری برای روزهای خاص اگرچه شاید به رنگ و بو و حسابگری ‌آیین های ایرانیان -که حتی طبیعت نیز در آن نقش دارد- نباشد ولی عقاید نکوداشت ایرانی  تاثیرات  بسیاری بر انها داشته است.

اما نکته قابل توجه  در گسترش رسوم و عقاید و آئین های یک ملت در سایر سرزمینها بازگشت فرهنگ صادراتی قدیم با رویکرد ، عناوین و رنگ غیر بومی آن است.بابانوئل(حاحی فیروز) ، عید پاک (رستاخیز)، والنتین (سپندارمزگان)، روز ١٣ آوریل (سیزده بدر)، هالووین (چهارشنبه سوری)، و یا بسیاری دیگر از نماد های دینی بومی ملتها که با کمی تغییر دوباره ظهور پیدا کرده اند....